B.C. school’s decision to not celebrate Mother’s, Father’s day in class sparks debate
澳洲一所小學決定不慶祝母親節、父親節惹爭議,其欲以「國際家庭日」取代母親節慶祝活動。
9/5/2017

為了慶祝「多元」和「包容」,和顧及非傳統家庭的同學的感受,學校決定不慶祝母親節和父親節,以免對非傳統家庭的同學造成傷害。
B.C. school’s decision to not celebrate Mother’s, Father’s day in class sparks debate
澳洲一所小學決定不慶祝母親節、父親節惹爭議,其欲以「國際家庭日」取代母親節慶祝活動。
9/5/2017
為了慶祝「多元」和「包容」,和顧及非傳統家庭的同學的感受,學校決定不慶祝母親節和父親節,以免對非傳統家庭的同學造成傷害。